Detailinformationen

Erste Fassung einer Übersetzung von "Alle Vögel alle" ins EnglischeLiteraturarchiv Sulzbach-Rosenberg, Literaturhaus OberpfalzNachlass Walter HöllererSignatur: 03WH/BR/14,1

Funktionen

Erste Fassung einer Übersetzung von "Alle Vögel alle" ins EnglischeLiteraturarchiv Sulzbach-Rosenberg, Literaturhaus Oberpfalz ; Nachlass Walter Höllerer

Signatur: 03WH/BR/14,1


Springfield, Urbana [vermutlich], 09.1982. - 107 Bl., Englisch. - Drama, Übersetzung

Verfügbar, am Standort.

Inhaltsangabe: Enthält die Übersetzung von Stück, Nachwort und Anhang "Zwölf Anmerkungen zum Theater"

Gates, Joelen (1951-) [Übersetzer]

Literaturhinweise: Höllerer, Walter: Alle Vögel alle. Eine Komödie in zwei Akten samt einem Bericht und Anmerkungen zu Theater. Frankfurt am Main 1978. / Höllerer, Walter: Alle Vögel alle. Spielfassung in 10 Bildern. Bad Homburg 1980.

Darin: Brief von Joelen Gates an Walter Höllerer, 15.09.1982 [Brief]Darin: Fragenkatalog zu einzelnen Formulierungen der ersten Fassung einer Übersetzung von "Alle Vögel alle" ins Englische [Drama]

Bemerkung: Offensichtlich wurde die englische Übersetzung nicht veröffentlicht.

Ausreifungsgrad: Kopie Ts.

Objekteigenschaften: Handschrift

Pfad: Nachlass Walter Höllerer / Nachlass Walter Höllerer / Werke / Materialien zum Theaterstück "Alle Vögel alle" (1978)

DE-611-HS-1755772, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-1755772

Erfassung: 22. September 2011 ; Modifikation: 22. September 2011 ; Synchronisierungsdatum: 2024-03-29T14:07:38+01:00