Detailed Information
Grobéty, Anne-Lise : "Infiniment plus". Dossier relatif à la traduction Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) Fonds Anne-Lise Grobéty Signatur: ALS-ALG-A-2-3/5: 6
Functions
Grobéty, Anne-Lise : "Infiniment plus". Dossier relatif à la traduction Schweizerisches Literaturarchiv (SLA) ; Fonds Anne-Lise Grobéty
Signatur: ALS-ALG-A-2-3/5 : Kasten 6
Grobéty, Anne-Lise (1949-2010) [Verfasser]
20. Februar 1992 bis 12. März 1993. - 1 f. A5 ms. ; 1 photocopie d'article de presse, 1 l. a. s. 2 ff., 3 l. d. s. 3 ff. avec 4 ff. A4 ts., copies de 6 l. d. s. 8 ff., 1 l. d. 1 f., 1 c. a. s. avec 1 f. A4 ts., 1 f. A4 ts. ;6 ff. A5 ms., 4 ff. A4 ts., 3 ff. A4 photocopies, 7 ff. A4 ts.
https://www.helveticarchives.ch/archivplansuche.aspx?ID=769158 (Beschreibung in HelveticArchives)
Siehe-Auch:Grobéty, Anne-Lise à Kowner, A. ; Correspondance Bossard-Reichler, Regina à Grobéty, Anne-Lise ; Correspondance Grand, Jules à Grobéty, Anne-Lise ; Correspondance Gregor, Paul à Grobéty, Anne-Lise ; Correspondance Laederach, Monique à Grobéty, Anne-Lise ; Correspondance Gregor, Paul à Laederach, Monique ; Correspondance Bossard-Reichle, Regina à Laederach, Monique ; Correspondance Crone, Urs von der à Laederach, Monique ; Correspondance Grand, Jules à Laederach, Monique ; Correspondance Gregor, Paul Mauch, U. à Laederach, Monique ; Correspondance
Bemerkung: Contient la correspondance relative à des conférences données dans des lycées par ALG et sa traductrice Wehrli, Irma à propos des difficultés rencontrées lors de la traduction. Contient également des notes pour les présentations de l'auteur et de sa traductrice et des exemples de passages problématiques à traduire.
Pfad: Fonds Anne-Lise Grobéty / Oeuvres / Romans / "Infiniment plus"(É. o. : Yvonand, Bernard Campiche Éditeur, 1989)
CH-000015-0-769158, http://kalliope-verbund.info/CH-000015-0-769158
Erfassung: 2014-10-14 ; Modifikation: 2018-08-22