Detailed Information

Grobéty, Anne-Lise : "Infiniment plus". Dossier relatif à la traductionSchweizerisches Literaturarchiv (SLA)Fonds Anne-Lise GrobétySignatur: ALS-ALG-A-2-3/5: 6

Functions

Grobéty, Anne-Lise : "Infiniment plus". Dossier relatif à la traductionSchweizerisches Literaturarchiv (SLA) ; Fonds Anne-Lise Grobéty

Signatur: ALS-ALG-A-2-3/5 : Kasten 6


20. Februar 1992 bis 12. März 1993. - 1 f. A5 ms. ; 1 photocopie d'article de presse, 1 l. a. s. 2 ff., 3 l. d. s. 3 ff. avec 4 ff. A4 ts., copies de 6 l. d. s. 8 ff., 1 l. d. 1 f., 1 c. a. s. avec 1 f. A4 ts., 1 f. A4 ts. ;6 ff. A5 ms., 4 ff. A4 ts., 3 ff. A4 photocopies, 7 ff. A4 ts.

https://www.helveticarchives.ch/archivplansuche.aspx?ID=769158 (Beschreibung in HelveticArchives)

Siehe-Auch:Grobéty, Anne-Lise à Kowner, A. ; CorrespondanceBossard-Reichler, Regina à Grobéty, Anne-Lise ; CorrespondanceGrand, Jules à Grobéty, Anne-Lise ; CorrespondanceGregor, Paul à Grobéty, Anne-Lise ; CorrespondanceLaederach, Monique à Grobéty, Anne-Lise ; CorrespondanceGregor, Paul à Laederach, Monique ; CorrespondanceBossard-Reichle, Regina à Laederach, Monique ; CorrespondanceCrone, Urs von der à Laederach, Monique ; CorrespondanceGrand, Jules à Laederach, Monique ; CorrespondanceGregor, PaulMauch, U. à Laederach, Monique ; Correspondance

Bemerkung: Contient la correspondance relative à des conférences données dans des lycées par ALG et sa traductrice Wehrli, Irma à propos des difficultés rencontrées lors de la traduction. Contient également des notes pour les présentations de l'auteur et de sa traductrice et des exemples de passages problématiques à traduire.

Pfad: Fonds Anne-Lise Grobéty / Oeuvres / Romans / "Infiniment plus"(É. o. : Yvonand, Bernard Campiche Éditeur, 1989)

CH-000015-0-769158, http://kalliope-verbund.info/CH-000015-0-769158

Erfassung: 2014-10-14 ; Modifikation: 2018-08-22