Detailinformationen

Brief von Bartholomäus Ziegenbalg an Joachim Lange.Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und BibliothekMissionsarchivSignatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 1 C 3 : 34

Funktionen

Brief von Bartholomäus Ziegenbalg an Joachim Lange.Franckesche Stiftungen, Studienzentrum August Hermann Francke, Archiv und Bibliothek ; Missionsarchiv

Signatur: Missionsarchiv / Indienabteilung: AFSt/M 1 C 3 : 34


Tranqvebahr, 22.12.1710. - 2 Bl., Deutsch [deutsch]. - Brief

Inhaltsangabe: Bericht über [H.] Plütschaus, [J. E.] Gründlers, [J. G.] Bövinghs und [P.] Jordans Missionsarbeit; Informationen zur Übersetzung von Freylinghausens "Ordnung des Heyls" ins Tamil; Übersetzung des Neuen Testaments und dazu benutzte Vorlagen; Lektüre und Überarbeitung vorhandener ins Tamil übersetzter christlicher Schriften; Lebensumstände; Fiebererkrankung; Gründe für eine nach Ceylon geplante Reise; Hoffnung auf Hilfe aus Europa; Information über zunehmenden Wunsch nach deutschen Predigten.

Plütschau, Heinrich (-1752) [Behandelt],Gründler, Johann Ernst (1677-1720) [Behandelt],Bövingh, Johann Georg (1676-1723) [Behandelt],Jordan, Polycarp (1677-) [Behandelt]

Editionshinweise: Lehmann, Arno (Hrsg.): Alte Briefe aus Indien. Unveröffentlichte Briefe von Bartholomäus Ziegenbalg 1706-1719. Berlin 1957, S. 169-175.

Ausreifungsgrad: Ausfertigung

Pfad: Missionsarchiv / Indienabteilung

DE-611-HS-1663632, http://kalliope-verbund.info/DE-611-HS-1663632

Erfassung: 27. Januar 2004 ; Modifikation: 13. Juni 2015 ; Synchronisierungsdatum: 2024-03-29T14:45:21+01:00